Tomás Peters, Doctor en estudios culturales por Birkbeck, University of London, rescató un audio inédito que consiste en la presentación de la traducción al inglés del libro Nocturno de Chile (por Chris Andrews) del autor Roberto Bolaño.
La presentación se realizó en marzo del 2003 por el Instituto Cervantes de Londres y la Editorial Harvill. Tras recuperar esta grabación, se publicó por medio de un artículo, en la Revista Chilena de Literatura y luego el material fue donado por su colaborador a Ojo en Tinta.
Muchas veces me he planteado hasta qué punto, y esto que voy a decir es una barbaridad terrible, el placer –que en mi juventud era la llave de la revolución o era la compañía ideal del acto revolucionario– nos lleva, a la larga e irremisiblemente, hacia el crimen. Baudelaire tiene un verso magnífico al respecto. Cuando él habla del tedio, del aburrimiento, él dice en el poema “El viaje” lo siguiente: “un oasis de horror en medio de un desierto de aburrimiento”. Todo finalmente se reduce a eso.
— R. Bolaño